1878. Charles W. Wood: Door Nederland"Haar lem, Dc Erven F. Bohn. Dit in heel gezellige trant geschreven boek, een vertaling van „Through Holland", is niet erg be kend. Wood schrijft o.m.: „Het is (thans) geen mode, naar Holland te gaan; en niet met de mode mede te doen is voor velen hetzelfde als uit dc wereld te zijn." Het bock is voorzien van vele fraaie houtgravures, waai van er twee gereprodu ceerd worden. 1880. P. Depelchm„La Hollande a Vol d'Oiseau Tours, Alfrcd Mame et Fils. (Tweede druk). Dit is een ,,matter-of-fact verslag" met een warme ondertoon van genegenheid voor ons land. 1881. Henry Havard: „La Hollande a Vol d'Oiseau". Paris, G. Decaux et A. Quantin. Niettegenstaande de „Hollande a Vol d'Oiseau" van Depelchin in 1880 reeds zijn tweede druk be leefde kwam Havard in 1881 eveneens met een „Hollande a Vol d'Oiseau". Blijkbaar was hij van Dcpelchin's boek niet op de hoogte. Dit boek van Havard werd zeer luxueus uitgegeven, voorzien van heel mooie „eaux-fortes et fusains" van Ma xime Lalannc. Het werd gedrukt te Amsterdam. De uitgever zegt van dit werk: „Moins scientifïque et plus pittoresque, il (het boek) revêt une allure plus vive et plus rapide. Sans rien perdre de son exactitude, il gagne en charme et en vivacité." 1885. Edmondo de AmicisHolland and its People New York, London; G. P. Putnam's Sons (The Knickerbocker Press). Dit is een Engelse vertaling van het reeds eerder (1876) in het Nederlands verschenen Italiaanse werk. Ook dit boek is fraai uitge voerd en verlucht met zeer artis tieke etsen. 1885. José Duarte Ramalho Ortigao: A Holanda"Lissabon. Dit boek is 1950 onder de titel „Holland 1883" in het Nederlands verschenen bij de uitgeverij Jacob van Gampcn te Amsterdam. Dc vertaling uit het Portugees is van Dr. M. de Jong. Ortigao bereisde in 1883 ons land en was er verrukt over. Zijn be schrijving is a.h.w. een voort durende liefdesverklaring voor ons land, terwijl hij de bij ons heersende gewoonten, toestanden enz. Portugal ten voorbeeld stelt. 1885. George H. Boughton, ARA: Sketching Ram bles in Holland". London, Macmillan and Co. Een aardig en kalm voortkabbelend bock met vele plaatjes. Deze en andere boekjes hebben in die periode in het buitenland de idee doen postvatten, dat de Hollanders allemaal in de een of andere dracht gingen en klompen droegen. Belangrijk voor deze tijd is dc opmerking op bladz. 321: „I am getting so uscd to it (this kind of vandalism) in Holland that I merely say to over myself „Good friend, for Iesus' sake, forbcare!" when I see the piek and shovel stirring up the time-honored dust, and moving the ancient brick and stone". De buitenlandse schrijver merkte dit verschijnsel bijtijds op; de Nederlandse reactie kwam veel later, nl. toen het bijna te laat was, of ook wel helemaal te laat. 1887. Richard Lovett, M. A.: Pictures from Holland". London, The Religious Tract Society. Dit is een van de boeken uit de „Pen and Pencil Series", waarin beschrijvingen worden gegeven van landen en werelddelen. Het gaat hier niet zo zeer om de schoonheid van het land, dan wel om „the departments of architecture, art, political and municipal life, and, above all, freedom of thought and worship in religion". Het boek is rijk geïllustreerd. 1890. Henry Montagu Doughty: Friesland Meres and through the Netherlands"London; Sampson Low, Marston, Searle, and Rivington. 12 Zaterdagmorgen te Rotterdam (illustratie uit Charles W Wood* .,Door Nederland")

Periodieken van Erfgoed Vereniging Heemschut

Heemschut - Tijdschrift 1924-2022 | 1957 | | pagina 20