TROISIEME CHAP1TRE DE BOUWWERELD. 131 zijn woning, en verlangt een betere opvoeding voor zijn kinderen. Hij wil eigenaar zijn van een gerieflijk huis met een tuin en een stuk bouwland. Met dit alles heeft de heer Letrosne in zijn ontwerpen rekening gehouden. Maar hij heeft ook ingezien, dat aan deze eischen moet worden voldaan zoo, dat de schoonheid geen schade leed. Hij is niet, zooals de architecten tot dusver deden, begonnen met de opstanden zijner gebouwen. Eerst maakte hij een perspectievische schets bij den plattegrond en daaruit leidde hij de opstanden af. Hij is niet iemand, van wien de archi tecten zeggen„Dat is een dichter" en wien de dichters zeggen„Dat is een architect". Hij is een bouwmeester". Onder de ontwerpen, die de „maquette" bevat, zijn er van gemeentehuizen in Vlaanderen, in het Departe ment de 1'Oise, in de Vogezen, in den Elzas, in Auvergne, in het „Pays Basque", in het Departement de la Lozère, in Provence en eindelijk een van een stadhuis met postkantoor en kantongerecht in het Departement du Nord. Ontwerpen van scholen werden gemaakt voor het Departement de la Meuse, voor Bretagne, voor het Departement de 1'Oise, voor het Departement du Nord, voor het Departement de la Lozère, voor de omgeving van Toulouse en voor de Landes. De „gendarmeriën" zijn gedacht in Provence, in het Departement de la Somme, in Savoye, in het „Pays Basque" en in Auvergne. Wij beelden hier, op een dubbele losse plaat, een viertal der ontwerpen af. Het eerste is een „Mairie voor een groot dorp in den Elzas". De ontwerper zegt er van: „Het plein, dat de mairie omgeeft, biedt ruimte aan voor de markten, de feesten, de optochten, waarvan de ijverige en vrolijke Elzassers houden. Op de bepleistering van den toren is, naar de oude over levering, een kleurig tafereel geschilderd, dat in harmonie blijft met de aardige silhouetten der huizen van het dorp. De stoep en het bordes zijn voor de bruilofts stoeten bestemd en van daar kan de maire zijn onder zaten toespreken. Om de put op het plein kunnen de meisjes van het dorp in haar schilderachtige kleeding onder de lindeboomen zitten". Het tweede ontwerp is een Mairie in het „Pays Basque", waarbij gezegd wordt: „Hier is het land schap helder, het daglicht sterk. Deze atmosfeer vraagt om schaduwwerking, die een steeds wisselende be koorlijkheid geeft. Hier staan de plantanen op het plein, wier kruinen, telkens weder gesnoeid, als het ware een prieel vormen". Een „Gendarmerie in Provence" vertoont het derde ontwerp. „Met haar binnenplaats en haar breede poort is deze gendarmerie geschikt voor de streek, waar de warme lucht overal binnendringt. Het gebouw is het zinnebeeld van de openbare orde, maar het heeft geen streng karakter, daar de Fransche wetten niet hard, doch genadig zijn". Het vierde ontwerp is voor een gendarmerie in het „Pays Basque". Wij laten hier volgen het aardige vignet, dat aan het hoofd van dit deel geplaatst is, en dat een land- looper in de gevangenis voorstelt. LES GENDARMERIES Wij hopen er in geslaagd te zijn, onzen lezers een denkbeeld van dit belangrijke boekwerk te geven, dat toont, op welke even practische als fraaie wijze men er in Frankrijk haar streeft, nieuwe schoonheid te scheppen.

Periodieken van Erfgoed Vereniging Heemschut

Bouwwereld 1918-1923 | 1923 | | pagina 3